Random Tagalog Words
Awa
The Tagalog word "awa" translates to "mercy" or "compassion" in English.
Niyang
"Niyang" is formed by combining "niya" and the linker "ng," serving as a possessive phrase meaning "of his," "of her," or "of its" in English.
Hatak
Hatak in Tagalog means "pull" or "tug," referring to the act of drawing something toward oneself or in a specific direction.
Siya
"Siya" is a Tagalog singular pronoun meaning "he," "she," or "it," signifying someone or something previously mentioned or generally understood, focusing identity or reference.
Kili-kili
Kili-kili in Tagalog refers to "armpit," the area under the upper arm at the shoulder.
Sinabi
"Sinabi" is the past tense of the Tagalog verb "sabi," meaning "said" or "told," signaling verbal expression or communication completed in a previous context.
Magnanakaw
Magnanakaw in Tagalog means "thief" or "robber," referring to a person who steals or takes someone else's property without permission.
Naririnig
"Naririnig" is the present progressive form of the Tagalog verb "rinig," meaning "hearing" or "is hearing," depicting auditory perception occurring in the present.